Agentry applications provide full support for localization of the mobile application without directly modifying the definitions of the application project. This includes localizing the application for one or more languages with a single Server deployment, as well as localization for the purposes of industry- or deployment-specific terminology.
This support is provided using override files referenced by the Server. An application is localized based on certain options in the Agentry.ini configuration file, and by making use of the localization override files.
Localization base files are files created by the Agentry Editor during a publish. Contained within them are the display values and enable switches that allow the localization of an application. All localization base files include the text Base in the name, as in: ApplicationTextBase.ini. The publish wizard provides a check box allowing you to explicitly create these files.
Localization base files are copied and modified, creating the localization override files. The contents of these files are intended to override the defined values of the application. These files are read and processed by the Server upon startup. The override values are then sent to Clients during synchronization, after application definitions are synchronized but before production data is processed.
The different base files are intended for different aspects of the application and the Agentry software components. The initial contents of the base files are based on the definition of the application. The values contained in the files are those defined to display to the user. This allows the translator or implementor to view the current values and to override them with the localized values for an implementation.
The localization files created for an application are reusable for other implementations of the same application. While customizations are normally a part of the implementation process, localization override files created for the standard deployment of the application provide a good starting point. If managed properly, override files can be created for an application in multiple languages. The files can be created a single time, and used repeatedly for deployments with the same general localization requirements.
The [Configuration] section contains additional options to those listed here, including reference to certain override files (enableOverrideFile, transmitConfigurationFile). Only those options discussed here pertain to localization behavior.
There are two types of files to work with when localizing an application: localization base files and localization override files. Both types of files are formatted in plain text. Open and edit these files in a standard text editor.
Localization base files can be created automatically as an option during publish of the application project from the Editor to the Server. The contents of these files are based on the definition of the application. These, then, are the base files from which override files are created.
Localization override files are those created by a translator using the localization base files as a starting point. The final contents of the override files are the localized or translated display values for the application. Each localization base file results in one or more override files.
When creating the localization override files it is important to understand that the files are independent of one another. If all planned overridden values exist in one file, it is not necessary to create the other override files. Only those files containing values to be overridden are necessary.
Items within a single file are also independent values. A single override file only needs to contain the items for values to override. If other values within the file continue to use those settings defined in the application project, it is not necessary to list them in the override file.
In both cases, the defined display values and/or behaviors will always default back to the application definitions within the agentry application project. Omitting a particular override will not cause issue with the application behavior on the Client.
When localizing an application, first determine the best method of localization. This determination is based on the needed language support, specifically whether multiple languages are needed for the same deployment or just a single language for all users.
If all users require the same localization overrides (i.e., a single language) use the single language localization method. If multiple languages are necessary for a deployment, you must use the multi-language localization method. You can also use the multi-language method in deployments where only a single language is needed. Do this to provide for future needs where multiple languages may be provided for the same deployment.
Regardless of which method is used, the localization override files are created in the same manner. The localization method used dictates the proper names for the override files, as well as their proper location on the file system. The contents and format of the override files for a given language are the same for either method.